Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Aug 20, 2006 12:51:13 GMT
ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN ABDIKA WA RASOOLIKAN NABBIYIL UMMIYI WA ALAAA AALI MUHAMMADIN. ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN WA ALAAA AALI MUHAMMADIN SALAWAATAN TAKUNU LAKA RIDAW WALAHU JAZAAA'AW WA LIHAQQIHI DAAA AW WA'ATIHIL WASILATA WAL FADILATA WAL MAQAAMAL MAHMUDAL LAZI WA'AD TAHU WA'AJZIHI AFDALA MA JAZAITA NABIYAN AN QAWMIHI WA RASOOLAN AN UMMATIHI WA SALLI ALA JAMI'I IKHWAANIHI MINAN NABBIYINA WAS SAALIHEENA YAA AR HAMAR RAAHIMEEN.
The pen faces difficulties or even fails when trying to describe love. As you know steps can be seen leading up to the ocean, but what happens then? The well-known Chishti Sufi Khwaja Nasiruddin Cheragh (the "lamp") of Delhi, who was the successor of Nizamuddin Awliya has described the indescribable. He not only described ten stages and fifty phases of love, but he also experienced them. I'm grateful to the work of Mir Valiuddin in this respect. I've at places added some relevant anecdotes. Scholars say that the description of the Chishti stages of love has not been written by the aforesaid Sufi. It does not really matter, as the only thing of importance is the experience of love. The first stage of love is olfat (friendship, attachment, familiarity, companionship, intimacy). It is another name for the inclination of the heart towards the object of love.The five phases of olfat are distinguished as follows:
1. A person hears of the beauty of a lovely person and a desire rises in him or her to have some sort of contact with this person. A qawwal (a Sufi troubadour) once sang some poetry when visiting Nizamuddin Awliya at a time when Nizamuddin Awliya had not yet been initiated into the Sufi path and had not yet found a shaykh. The singer first described the inner qualities of shaykh Bahauddin Zakariya of Multan. His words had no effect at all on the young listener, but when he paid attention in his songs to Baba Farid, Nizamuddin Awliya, felt a great love entering his heart although he had never met Baba Farid. This psychological accident has been described by a poet in the following couplet:
Hadies-e hosn-e u naagaah firo khaandand dar gusham Dar aamad 'eshq o yakbare be-bord 'aql az man o husham.
Suddenly the description of his beauty came to the ears of mine, Love entered and at once took away the reason and understanding of mine.This is olfat, the first phase of love.
2. The second phase is ketmaan-e-mailaan (hiding one's inclinations). This implies that you keep your love as a close secret and that you bear the agony thereof. A poet expresses his experience thus:
Man az tabieb o parastaar har do aazaadam Davaa'iye dard-e man in dard bi davaa'iye man ast.
I need no physician or servant to attend on me, The remedy for my pain is this pain itself without a remedy for me.
There is an expression among the Sufis. It is the 'secret of the Friend'. Everything that is confided to you by the Beloved should be kept a secret. You also do not speak about the pain of love to others.
3. In the third phase a sort of yearning (tamannaa = wishing, asking for) sets in the heart of the lover which urges him or her to come into direct contact with his Beloved. In this state the lover neither cares for his/her life nor is afraid of death. If union with the Beloved is difficult or impossible, the lover prefers to die pining for Him. So Farhaad died in his passion to secure his beloved Shirin. This experience has been expressed by a poet thus: Agar Farhaad raa haasel nashod paiwand baa Shirin Ham agar jaan-e shirinash bar aamad dar tamannaa-yash
When Farhaad could not gain union with his sweetheart, Shirin. Then he even offered his own sweet life in his yearning for her.
4. The fourth phase is styled ekhbaar o estekhbaar (informing and asking for news), i.e. the desire to be fully aware of each other's condition. An aspect of this phase is reflected by Hafez when he exclaims:
Har chand duram az to keh dur az to kas mabaad Liken omied vasl-e to-am 'an qarib hast
Whenever I am far from You - O, let nobody be far from You! Then I hope that soon I will meet You.
5. The fifth phase is called tazarro' o tamalloq or humility and making professions of love (tazarro' means: humbling oneself; self-abasement, humility; earnest supplication; complaining, lamenting, whereas tamalloq means: flattering, cajolement, fawning; making professions of love; blandishment; adulation; dalliance; ceremony).
The lover sheds tears and says, to use the language of Amir Khosraw:Belab aamad-ast jaanam to biaa keh zende maanam Pas az aan keh man na maanam becheh kaar khaahi aamad
You will know that the expression 'my soul has come to my lips' means: 'I am on the verge of dying':My soul has come to my lips, so, in order that I may live, come! When I am no longer here, what will be the use if You should come?Hafez has written:Ai paadeshah-e khubaan daad az gham-e tanhaa'i
Del bi to bejaan aamad vaqt-ast keh baaz aa'i
O, King of the fair! I complain to You about my pain of loneliness. Without You I'm close to death - it is time that You return.
To b Continued...........
[glow=red,2,300]Silsilah Aaliya Chistiya[/glow]
|
|
|
Post by Qadiri Ashrafi on Aug 20, 2006 13:50:27 GMT
From Amir Kushrau's Persian Poetry:
Jan zatan burdi wa darjani hunooz; Dard-ha daadi wa darmani hunooz. Aashkara seen-e am bashugaafti; Hamchunan dar seen-e pinhani hunooz. Ma za girya chun namak bagudakhtim; Tu bakhunda shukr afshani hunooz.
You carried the soul from (my) body – and yet, You are still in the soul; You have given pains – and are still the remedy; Openly you split my breast – Yet, you are still hidden in my heart. You have destroyed the kingdom of my heart With the sword of coquetry, And are still a ruler in that place...
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Aug 21, 2006 12:10:43 GMT
ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN ABDIKA WA RASOOLIKAN NABBIYIL UMMIYI WA ALAAA AALI MUHAMMADIN. ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN WA ALAAA AALI MUHAMMADIN SALAWAATAN TAKUNU LAKA RIDAW WALAHU JAZAAA'AW WA LIHAQQIHI DAAA AW WA'ATIHIL WASILATA WAL FADILATA WAL MAQAAMAL MAHMUDAL LAZI WA'AD TAHU WA'AJZIHI AFDALA MA JAZAITA NABIYAN AN QAWMIHI WA RASOOLAN AN UMMATIHI WA SALLI ALA JAMI'I IKHWAANIHI MINAN NABBIYINA WAS SAALIHEENA YAA AR HAMAR RAAHIMEEN.
The second stage of love is sadaaqat (true friendship, sincerity, candour, loyalty, fidelity). In this stage the heart remains unaffected by the Beloved's fidelity or infidelity, disregards and denials, and by bestowal of favours. You can recognise it by five marks:
1. When you have reached it, then you regard carnal desires as foes, you are antagonistic to your heart's passion, you forsake sensual pleasures and you keep your heart devoid of the love of the world. In such a state the harshness by the Beloved is welcomed as a pleasant gift:
Zahr az kaf-e dust hamchonaan shahd Baa shauq fero beravam degar ham
Poison becomes like honey when offered by the Friend, I desire to sip more of it eagerly. And:
Har dard o ranj kaz to rasad bar del-e hazin Aan mahz raahat-ast maraa 'ain-e 'aafist
Every pain or suffering You inflict on my sad heart, Is to me but a pleasure and the source of well-being.
2. The second phase is ghairat (jealousy). On reaching this phase the lover becomes jealous and on account of jealousy does not appreciate anyone even to utter the name of one's Beloved or steal a glance at 'that twig of a rose':
Beh golshan miravad aan shaakh-e gol man miram az ghairat Kaf-e khaaki bedast aar ai sabaa dar cheshm-e gol afgan
That twig of a rose entered the garden and I am dying of jealousy. O, gentle breeze! Take a handful of dust and throw it into the eyes of the flowers.
Sa'di is not open in regard to his experiences as well:
Hadies-e 'eshq-e to baa kas namitavanam goft Keh ghairat-am nagozaarad keh beshnovad aghiaar
The tale of Your love I cannot tell to anyone, Because my jealousy does not permit that others hear it.
When the lover progresses further in this phase, he or she feels jealous of his or her own self. Shibli had prayed to God thus (as this text is in Arabic and not in Persian I cannot give a proper transcription):
O, Allah! You are almighty and great! Resurrect me blind on the Day of Judgement, So that even my eyes may not behold You!
Amir Qasem has expressed these experiences in the following couplet:
Ze del rashq aaiadam chun begozarad dar dil khiaal-e to Chonaan binam keh oftad cheshm-e ghairi bar jamaal-e to
I feel jealous of my heart when the thought of You passes into my heart, How can I tolerate others beholding Your beauty?
A poet has expressed the psychological reasons for this experience of jealousy in the following couplet:
Ze ghairat khelvat del raa ze ghairat kardeh-am khaali Keh ghairat raa namizibad dar in khelvat sara (?) raftan
Out of jealousy I've cleared the privacy of my heart of all others but You, For nobody but You is worthy to enter this place of retreat.
3. The third phase is eshtiyaaq (ardour, wishing, longing, desiring, craving, yearning) in which the desire to meet the Beloved blazes into a conflagration and the poor lover involuntarily complains:
Moshtaaqi o saburi az hadd gozasht yaaraa Gar to shikeb daari taaqat namaanad maaraa
My longing and patience have passed beyond all boundaries, o Friend! If You'd be patient in meeting me, then no strength will remain to me.
And:
Ai bi to haraam zendegaani Khod bi to kodaam zendegaani
O, without You life is forbidden to me! What life is a life without You to me?
The Persian text is not given for the two final lines:
To live without beholding Your pleasing countenance, Is to treat a state of death as life
4. The fourth phase is zekr-e mahbub or remembrance of the Beloved. You will know this saying (given without transcription from Arabic): He who loves a thing speaks of it often.Once a lover fell ill. His friends inquired of him whether they should call a physician. He replied: "My physician is the recitation of the name of my Beloved".
Ai naam-e to shefaa'iye amraaz O ze naam-e to aam hosul-e aghraaz
O, Your name is a healing for all my ailments, And by Your name I'll attain all my ends.
5. The fifth phase is tahaiyor (bewilderment, astonishment). Because of his exalted rank the prophet addressed Allah as 'the Guide of the bewildered' and finally prayed:
O, Lord! Increase my bewilderment at You!
When the Beloved is sublime and it is impossible to have access to Him, what remains there except awe and bewilderment?
To'i sultaan-e molk-e-hosn man bichaareh darvisham Bejoz-e hairat degar nabud nasieb-e jaan bi hosham
You are the King of the realm of beauty and I am a poor dervish. Only bewilderment and nothing else has been my share in my foolish life.
[glow=red,2,300]SILSILAH AALIA CHISTIYA ZINDABAD[/glow]
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Aug 21, 2006 18:04:37 GMT
ALLAHUMMA SALLI ALA SAYYIDINA MUHAMMADIN AFDALI AMBIYAAA'IKA WA AKRAMI AS FIYAAA'IKA MAN FAA DAT MIN NURIHI JAMI'IL ANWAARI WA SAAHIBIL MU'JIZAATI WA SAAHIBIL MAQAAMIL MAHMUDI WA SAYYIDIL AWWALINA WAL AKHIREEN.
Nami danam chi manzil bood shab jaay ki man boodam; Baharsu raqs-e bismil bood shab jaay ki man boodam. Pari paikar nigaar-e sarw qadde laala rukhsare; Sarapa aafat-e dil bood shab jaay ki man boodam. Khuda khud meer-e majlis bood andar laamakan Khusrau; Muhammad shamm-e mehfil bood shab jaay ki man boodam.
wonder what was the place where I was last night, All around me were half-slaughtered victims of love, tossing about in agony. There was a nymph-like beloved with cypress-like form and tulip-like face, Ruthlessly playing havoc with the hearts of the lovers. God himself was the master of ceremonies in that heavenly court, oh Khusrau, where (the face of) the Prophet too was shedding light like a candle.
[glow=red,2,300]Silsilah Aaliya Chistiyz Zindabad[/glow]
|
|
|
Post by farid s on Aug 21, 2006 19:13:09 GMT
i liked the verse at the end.
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Aug 22, 2006 16:56:54 GMT
ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN ABDIKA WA RASOOLIKAN NABBIYIL UMMIYI WA ALAAA AALI MUHAMMADIN. ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN WA ALAAA AALI MUHAMMADIN SALAWAATAN TAKUNU LAKA RIDAW WALAHU JAZAAA'AW WA LIHAQQIHI DAAA AW WA'ATIHIL WASILATA WAL FADILATA WAL MAQAAMAL MAHMUDAL LAZI WA'AD TAHU WA'AJZIHI AFDALA MA JAZAITA NABIYAN AN QAWMIHI WA RASOOLAN AN UMMATIHI WA SALLI ALA JAMI'I IKHWAANIHI MINAN NABBIYINA WAS SAALIHEENA YAA AR HAMAR RAAHIMEEN.
The third stage of love is termed mavaddat (friendship, love, benevolence), which is marked by the excitation of the heart and passionate desire (hayajaan-e qalb o ettisaafe baa-l havaa) for the Beloved. Its phases are also five.
1. The first phase is niyaahat o ezteraar, which means lamentation and perturbation. The lover now moans, groans and expresses great agony in regard to the moon-faced, that is, beautiful, Beloved:
Dar havaa'i to ai bot-e mah-rui Mikonad nawhe bar tanam har mu'i
In my passion for You, o moon-faced idol Every hair of my body is wailing.
2. The second phase is gerya o boka, which means weeping and wailing. It is said about the prophet of Islam that 'he was always sorrow-stricken and shed tears'. In his prayer he would humbly say:O, Allah! Bless us with a weeping eye.
As a lover has said:
Jaanaan-e man az feraq-e to chandaan geristam Kin aab-e chashm-e man hame ru'ye zamien gereft Sereshkam rafteh rafteh bi to daryaa shod Biyaa dar kashti chashmam neshin o sair-e daryaa kon
O, my Beloved. I wept so copiously in separation with You, That from my tears the entire surface of the earth turned wet. My tears gradually swelled into a river in separation with You, Come and sit down in the boat of my eye and go a-sailing in the river.
3. The third phase is hasrat or regret.On reaching this phase the lover casts a sorrowful glance on the life wasted and feels sad in the memory of the time spent without the Beloved:
'Omri keh bi to miravad az marq badtar ast Ruzi keh bi to migozarad ruz-e mahshar ast
Worse than death: a life that passes without You; The Day of Judgment: a day that passes without You.
4. The fourth phase is fekr-e mahbub or letting the thought of the Beloved seize the lover. This is the stage of intense meditation. Such a meditation brings the Beloved close to the mind of the lover. That is why an hour of meditation has been regarded as of greater value than sixty years of ritualistic prayers.
A Sufi has expressed this idea in the following couplet:
Nakhaaham joz-e to yak saa'at tafakkor darad gar kardan Keh dar ham do jahaan jaanaan nadaaram chun to deldaari
I do not desire to think of anyone but You, not even for a moment: For in both worlds I have got only You as a Beloved to hold my heart.
5. The fifth phase is moraaqabat-e mahbub (watchful contemplation of the Beloved).This is a sublime stage. It is said that once 'Ali was saying his prayers and suddenly people witnessed that his face turned pale and he fell down unconscious on the prayer-mat. When he recovered he said: "During the prayers I contemplated on God and I felt ashamed of my shortcomings".
[glow=red,2,300] Silsilah Aalia Chistiya Zindabad[/glow]
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Aug 23, 2006 15:13:55 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN ABDIKA WA RASOOLIKAN NABBIYIL UMMIYI WA ALAAA AALI MUHAMMADIN. ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN WA ALAAA AALI MUHAMMADIN SALAWAATAN TAKUNU LAKA RIDAW WALAHU JAZAAA'AW WA LIHAQQIHI DAAA AW WA'ATIHIL WASILATA WAL FADILATA WAL MAQAAMAL MAHMUDAL LAZI WA'AD TAHU WA'AJZIHI AFDALA MA JAZAITA NABIYAN AN QAWMIHI WA RASOOLAN AN UMMATIHI WA SALLI ALA JAMI'I IKHWAANIHI MINAN NABBIYINA WAS SAALIHEENA YAA AR HAMAR RAAHIMEEN
According to the Chishtiyya Sufis the fourth stage of love is styled havaa (passionate desire; affection; favour; love; desire).
In this stage the lover is always inclined towards the Beloved or longs for Him. It also has five phases:
1. The first phase is khozu' (humility). Hasan says:
For meeting the Beloved face to face, Nothing is better than presenting yourself With humility at the threshold of the Beloved.
As a lover has said:
Yak jaan cheh mataa'-st keh saaziem fedaa'iyat Ammaa cheh tavaan kard keh maujud hamien ast
What is the value of this one life, that I sacrifice it for You? But what can I do, as I only have this very life.
2. The second phase is etaa'at-e mahbub (obedience to the Beloved). It implies to spend your life in obedient devotion to your Beloved and to dedicate to Him all that you have:
Maraa taa jaan buvad 'eshq-e to baazam Maraa taa sar buvad gui-e to saazam
As long as I am alive I'll love You! As long as I have my head, it is a ball to play with for You.
And:
Maa naqd-e 'omr sarf rah-e yaar kardeh-iem Kaari keh kardeh-iem hamien kaar kardeh-iem
Our entire life has been spent in the service of the Friend, Our work is just this very service!
3. According to the Chishti Sufis the third phase is sabr (patience). As someone has said:
Endure and gulp in all pain without remonstrance.The only way open for a lover is tacit endurance: The Beloved does what pleases Him. A tradition of the prophet observes:
When Allah loves anyone devoted to Him, He puts him to severe tests. When he endures them steadfastly, He is marked out for distinction, With all his imperfections overlooked And with unasked for spiritual favours conferred on him, For no special effort on his part to deserve them.
It goes without saying that the above tradition is true for all lovers, male and female. Such is the love of Allah to you in case you love Him ardently. Some Sufi has rightly remarked:
Joz sabr nist saiqal-e delhaa'i bi-qaraar Chun istaad aab be-aayine mirasad
Only patience can polish restless hearts, When water stands still, it resembles a mirror.
4. The fourth phase is in Persian pronunciation tazarro' (humbling oneself; self-abasement, humility; earnest supplication; complaining, lamenting). The Qur'an 7: 205 commands:Wadhkor-Rabbaka fi nafseka tadarro'anw-wa khifatan..
.And remember your Lord in yourself, in humility...When matters come to such a pass for the lover, that neither meeting the Beloved lies in your power, nor the breeze of the garden of proximity reaches you, and when neither you possess the physical strength to speak, nor is your soul strong enough to soar high, what else can you do except to weep and feel helpless!
Chun nist dast zuram o yaaraa'i taaqatam Inak rah-e tazarro' ... gerefteh-im
Because my hands are without strength and my power of resistance has waned, I have now taken the path of humility and prayer.
5. The fifth phase is that of redaa (satisfaction). There is no consensus of opinion, among the Sufis, whether redaa is a maqaam (station) or a haal (state). To some Sufis is identical with the utmost trust in Allah. There are others however who hold that redaa is not acquired by individual effort, but that it is a gift of Allah. Abu ?Ali ad-Daqqaaq (d. 1015) is of the opinion that redaa implies that one should not criticise fate. When once the heart of an individual is at peace, then it can be concluded that he has attained redaa. According to Dhu'n-Nun (d. 860) to be satisfied with one's fate means redaa. Al-Junayd of Baghdad (d. 910) took a different view. According to him redaa means and implies self-surrender. To renounce the limited will constitutes redaa.
The object of redaa is belief. Beshr ebn al-Haareth (d. 841) treats redaa as higher and greater than piety. The reason that he gives is that whilst a pious man is on the way, one who submitted to the will of Allah has already reached the destination.A lover addresses the Beloved in this way:
Ai sarv-e boland bustani Dar pish derakht qaamat-at post Gar sar nah neham bar aastaanat Digar cheh konam dar degar hast
O the tall cypress of Your garden Dwarfs before Your stature If I do not put my head on Your threshold What else can I do? Is there any other door for me?
[glow=red,2,300]Silsilah Aaliya Chistiya Zindabad[/glow]
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Aug 26, 2006 16:03:17 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
ALLAHUMMA SALLI ALA SAYYIDINA MUHAMMADIN AFDALI AMBIYAAA'IKA WA AKRAMI AS FIYAAA'IKA MAN FAA DAT MIN NURIHI JAMI'IL ANWAARI WA SAAHIBIL MU'JIZAATI WA SAAHIBIL MAQAAMIL MAHMUDI WA SAYYIDIL AWWALINA WAL AKHIREEN.
The fifth stage of love according to the Chishtiyya Sufis is called shaghaf (violent affection, violent love; alacrity; love, longing, yearning; joy). The word has been used in Qur'an 12:30 in connection with the love affair of Zulaykha with Joseph:Qad shaghafa-haa hobbaaTruly he has inspired her with violent love.It also has five phases:1. The first phase is the obedience to the commands of the Beloved and the carrying out of His orders, willingly and spontaneously. One of these commandment can be found in Qur'an 11:112 and is given now:
Fas-taqem kamaa omerta Be then upright as you have been commanded
And what has been commanded? See Qur'an 73:8 for an answer:
Wadhkoresma Rabbeka wa tabattal elayhe tabtilaa
And remember the name of your Lord And devote yourself wholeheartedly to Him.
A Sufi has expressed it in this quatrain:Moshghal-e toraa khabr ze 'aalam nabovad Majruh-e toraa haajat-e marham nabovad Dar 'eshq-e to gar hazaar gham pish aayad Chun dar nazar-e to-am az aan gham nabovad
Oblivious of the world: the one who is concentrated on You,, Not in need of any salve: the one wounded by You, If I suffer even a thousand woes in Your love, I do not feel their sting in case I am seen by You.
ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN ABDIKA WA RASOOLIKAN NABBIYIL UMMIYI WA ALAAA AALI MUHAMMADIN. ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN WA ALAAA AALI MUHAMMADIN SALAWAATAN TAKUNU LAKA RIDAW WALAHU JAZAAA'AW WA LIHAQQIHI DAAA AW WA'ATIHIL WASILATA WAL FADILATA WAL MAQAAMAL MAHMUDAL LAZI WA'AD TAHU WA'AJZIHI AFDALA MA JAZAITA NABIYAN AN QAWMIHI WA RASOOLAN AN UMMATIHI WA SALLI ALA JAMI'I IKHWAANIHI MINAN NABBIYINA WAS SAALIHEENA YAA AR HAMAR RAAHIMEEN.
2. The second phase is the guarding of the inward against all, except the Beloved. A Sufi has remarked:
If you guard your heart from turning to an 'other', God fills it with light.
The reason for this appears to be that 'God is single (wetr) and appreciates singularity alone'.
As inspired in the Rose of Baghdad, the popular name of shaykh 'Abd al-Qaader Jilaani, the Beloved says:
Live for Me and guard your mind Against the thought of any other.
The following attitude now is clear:
Joz-e dust na biniem o na khahim o na ju'im Az khish gozashtim o ze aghiaar berastim
We see none but the Friend, we long only for Him, we seek Him alone. We have passed beyond ourselves; we are free from all except Him alone.
3. The third phase of love according to the Chishtiyya Sufis is to shun everything that is distasteful to the Beloved.Nawab Khadim Hasan (d. 1970) has said:
A dervish is a friend of God And a friend's friend is a friend; So when you become a friend of a dervish You become a friend of God.
4.The fourth phase of love according to the Sufis of the Chishtiyya way is regard for the friends of the Beloved. The prophet, therefore, has mentioned it in his prayer:
I pray for your love And for the love of him, Who loves You.
Muhammad Salla Allahu ta'ala 'alayhi wa Sallam has disclosed his method thus:
For the sake of Your love only, We love those who are devoted to You.
Baba Taher has written this quatrain:
Agar del delbar delbar che numa O gar delbar dela del az che numa Del o delbar beham aamita Nazunam del keha delbar karuma
If my heart is my sweetheart, for the sweetheart, which name to use? And if my sweetheart is my heart, for the heart, which name to use? My heart and my sweetheart are so intimately interwoven That I do not know - my heart or my sweetheart - which name to use?
The fifth phase of love is keeping one's own counsel regarding love, during the love affair between the lover and the Beloved. Mo'inoddin Chishti has made long travels, but he never disclosed his Sufi background. He stayed often at lonely places. In case people realized who and what he was, he travelled on. Consequently Shebli has said:Love requires that it should be concealed from others.
A Sufi has said:If only you could hold back Your tears of love from flowing - Tears which betray love - You will indeed be ranked very high Among the lovers.S
ome lover has stated his own case as follows:
Ghamat har chand mipusham bedaaman Fazihat mikonad cheshm-e ravaanam Rokh zardam nadaarad taaqat hejr Birun mi-afganad raaz-e nehaanam
However much I may hide the pain of my love for You, My foolish tears are a disgrace for me. My pale face shows my inability to be away from You, It throws into the open the secret hidden in me.
Silsilah aaliya Chistiya Zindabad
|
|
qadiri-faqir
Full Member
Khuda aur Mustafa tak Pahuchne ka yeh Wasila hain "ALI, GAUS-E-JALI, HINDALWALI, SHAH ABDUL RAHIM"
Posts: 260
|
Post by qadiri-faqir on Oct 22, 2006 5:55:33 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
ASALATU WASALAMU ALAYKA YA RASULLALLAH Salla Allahu ta'ala 'alayhi wa Sallam
SubhanAllah
Chistiya Tariqa the Tariqa of LOVE.
Yaa Gareeb Nawaz
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Nov 6, 2006 12:43:23 GMT
ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN ABDIKA WA RASOOLIKAN NABBIYIL UMMIYI WA ALAAA AALI MUHAMMADIN. ALLAHUMMA SALLI ALA MUHAMMADIN WA ALAAA AALI MUHAMMADIN SALAWAATAN TAKUNU LAKA RIDAW WALAHU JAZAAA'AW WA LIHAQQIHI DAAA AW WA'ATIHIL WASILATA WAL FADILATA WAL MAQAAMAL MAHMUDAL LAZI WA'AD TAHU WA'AJZIHI AFDALA MA JAZAITA NABIYAN AN QAWMIHI WA RASOOLAN AN UMMATIHI WA SALLI ALA JAMI'I IKHWAANIHI MINAN NABBIYINA WAS SAALIHEENA YAA AR HAMAR RAAHIMEEN.
The sixth stage of love is exclusive attachment to the Beloved. It means emptying the heart of all save the Beloved. Shaykh Baha’i (d. 1621) has written this beautiful poem:
Har dar keh zanam saheb-e-khane to-i to Har ja keh rawam par to kashane to-i to Dar maykade o dayr janane to-i to Maqsud-e-man az ka’ba o butkhane to-i to Maqsud-e-to-i ka’ba o butkhane bahane
Every door that I knock on, the Lord of the house is You, You! Every place that I go to, the light in the house is You, You! In the tavern and in the convent, the Beloved is You, You! The One I seek in the Ka’ba and the idol temple is You, You! Your purpose behind the Ka’ba and the idol temple is to create but a pretext.
The following quatrain is by Amir Khusraw (d. 1325), the best poet among the Chishti Sufis:
‘Eshq amad-o shod chu khunam andar rag-o pust Ta kard mara tahi-o por kard ze dust Ajza’-ye-wojudam hamagi dust gereft Namist mara bar man baqi hama ust.
Love came and spread like blood in my veins and the skin of me, It filled me with the Friend and completely emptied me. The Friend has taken over all parts of my existence, Only my name remains, as all is He.
Amir Khusraw in these simple and beautiful lines stresses that by love of God he experienced unity. The last three words (all is He) belong to the technical vocabulary used by the Sufis to refer to unity of existence.
[glow=orange,2,300]Silsilah Aaliya Chistiya zindabad[/glow]
|
|
|
Post by Slave of Ahle-Baith on Nov 8, 2006 11:27:15 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
SubhanAllah
Chistiya Love is unique
JazakAllahu khayrun
|
|
|
Post by simnani on Nov 9, 2006 0:13:35 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa BarakatuhuSubhanAllah Chistiya Love is unique JazakAllahu khayrun Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa BarakatuhuI would have to agree with you on that, i think it is because of the faiz of khawja-e-Ajmer Sultan-e-Hind Radi Allahu anhu and his pure selfless devotion and the ineveitable legacy that has been left through through the numerous awliya and sufiya-ekiram.
|
|
Sag-e-Jilan
Full Member
Main to Panjatan Ka Gulaam Hun.
Posts: 363
|
Post by Sag-e-Jilan on Nov 27, 2006 12:07:57 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
ASALATU WASALAMU ALAYKA YA RASULLALLAH Salla Allahu ta'ala 'alayhi wa Sallam
SubhanAllah
This is among the best post one cant find on Internet.
JazakAllah for this beautiful Chisti Gem
|
|
muzaffar
Senior Member
Pray for what you want, but work for the things you need.
Posts: 1,042
|
Post by muzaffar on Dec 8, 2006 1:06:50 GMT
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
Subhanallah, you have spiritually elevated me on this thread Shah sahib, jazakallah for the poetry.
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Dec 8, 2006 5:37:06 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
JAZZALLAHU ANNA MUHAMMADAN MA HUWA AHLAHU
SAG-E-DARBAR-E-JILAN SHUD
The stage of exclusive attachment to the Beloved also has five phases.
1. The first phase of exclusive attachment to the Beloved is called mu’aanadat (enmity). What happens that when the lover moves in company, she or he feels ill at ease with strangers and is afraid of being laughed at. People become her or his enemies and are prone to ridicule this lover. To explain this the author of Resaala-e-‘eshqia (The Epistle of Love) has quoted the following verse of Qur’an 22:52
We have not sent a messenger or prophet before you but when he recited the devil would intrude into his recitation Yet Allah annuls what the devil has cast. Then Allah establishes his revelations. Allah is All-knowing, Wise.
This shows that the forces of evil prepare their front against the lover, worry him (her) and try to scandalize him (her). They do not take notice of those who are not progressing along the spiritual path, but this is of course not the case in regard to the lover. It cannot be avoided that there is calumny or malicious misrepresentation in love. A Sufi has said:
Az paride nehaayate rang o az tapide nehaayate del ‘Aasheq bichaareh har jaa hast rosva mishavad
The extremely pale face and heavy beating of his heart Expose the poor lover to ridicule on all hands.
[glow=orange,2,300]Silsilah Aaliya Chistiya Zindabad[/glow]
|
|
|
Post by ahmedabad on Dec 8, 2006 14:42:40 GMT
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
Jazakallah for this
|
|
Panjatani
Senior Member
Sag-e-Darbar-e-Jilan Shud
Posts: 627
|
Post by Panjatani on Dec 9, 2006 12:54:31 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
ASALATU WASALAMU ALAYKA YA RASULLALLAH Salla Allahu ta'ala 'alayhi wa Sallam
SubhanAllah.
Chist the garden of Love.
JazakAllahu khair
Yaa Khwaja Garib Nawaz
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Dec 10, 2006 5:53:03 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
ASALATU WASALAMU ALAYKA YA RASULLALLAH Salla Allahu ta'ala 'alayhi wa Sallam
2. The second phase of exclusive attachment to the Beloved is called sedq (truth, veracity, sincerity). It has been said:
Affectionate love is truth and sincerity And the one who is true and sincere, Is the friend of Allah.
Qur’an 39:33 has hinted at it in the following verse:
And he who brings the truth And he who confirms it – Those are the ones who are god-wary.
Some of the Sufis have placed the position of that friend of Allah who is really truthful and sincere, directly below the one of the prophets.
Sa’di has said:
Raasti mujeb-e rezaa’i khodaa Kas nadidam keh gom shod az rah-e raast.
Truthfulness is an attribute that pleases God. I have never seen one get lost who trod on the right path.
[glow=orange,2,300]Silsilah Aaliya Chistiya Zindabad[/glow]
|
|
Fana fi Shaykh
Senior Member
Haiderium Qalandaram Mastam Banda-E-Murtaza Ali Haastam .
Posts: 4,959
|
Post by Fana fi Shaykh on Dec 20, 2006 11:57:17 GMT
Bismillahir Rahmanir Raheem
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
JAZZALLAHU ANNA MUHAMMADAN MA HUWA AHLAHU
SAG-E-DARBAR-E-JILAN SHUD
3. The third phase of exclusive attachment to the Beloved is eshtehaar (publicity; divulging; proclamation). It is the publicity of the state of the lover. At this point the lover steps out of her or his egotism and does not care whether (s)he is held in respect or disgrace. The Beloved gives publicity to the lover’s condition and spreads it far and wide.
Some lover prayed to God: ‘Keep me in concealment’. In reply he was told: ‘O, Man! God never conceals anything’.
But at this point there are many difficulties to tide over.
Khwaja Mo’inuddin Chishti preferred to remain concealed to the public eye. He stayed at lonely places and when people got to know about his inner attainments he moved on to a place where no one knew him. One day, however, he received the order to go to Ajmer in India and to settle there. From that time on he was well known. It is said that after his death he was found with these words written on his forehead:
He was a Beloved of Allah He died in the love of Allah.
This may be a legend, but it is given as an example of the stage of publicity.
ILAHI TA'BOOWAD KURSHEED O MAHEY CHISTIYA CHIGAH RA ROSHNAEE
|
|
ishy
Half Member
Posts: 194
|
Post by ishy on Dec 25, 2006 4:46:05 GMT
Assalamu 'Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
alhamdulilah, subhanallah
Az paride nehaayate rang o az tapide nehaayate del ‘Aasheq bichaareh har jaa hast rosva mishavad
The extremely pale face and heavy beating of his heart Expose the poor lover to ridicule on all hands.
|
|